TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enroute switching
1, fiche 1, Anglais, enroute%20switching
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- switching enroute 2, fiche 1, Anglais, switching%20enroute
nom
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- en-route switching
- switching en-route
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvres en cours de route
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvres%20en%20cours%20de%20route
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- merchandise marks act 1, fiche 2, Anglais, merchandise%20marks%20act
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- loi sur les marques de fabrique
1, fiche 2, Français, loi%20sur%20les%20marques%20de%20fabrique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- NBC - Nuclear Officer - Static Unit (For Records Purposes Only)
1, fiche 3, Anglais, NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AL: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 3, Anglais, - NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 3, Anglais, - NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- NBC - Officier de guerre nucléaire - Unité sédentaire - (Archives)
1, fiche 3, Français, NBC%20%2D%20Officier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%20%2D%20%28Archives%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AL : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 3, Français, - NBC%20%2D%20Officier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%20%2D%20%28Archives%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - NBC%20%2D%20Officier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%20%2D%20%28Archives%29
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 3, Français, - NBC%20%2D%20Officier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20%2D%20Unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%20%2D%20%28Archives%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dialogue specification
1, fiche 4, Anglais, dialogue%20specification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spécification de dialogue
1, fiche 4, Français, sp%C3%A9cification%20de%20dialogue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- SI field 1, fiche 5, Anglais, SI%20field
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Incorrect or incomplete names and addresses in the CI and the SI field of the DWBI screen. 1, fiche 5, Anglais, - SI%20field
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SI: Shipper Information. 1, fiche 5, Anglais, - SI%20field
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone SI
1, fiche 5, Français, zone%20SI
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Écran DWBI : noms et adresses inexacts ou incomplets dans les zones CI et SI. 1, fiche 5, Français, - zone%20SI
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bed
1, fiche 6, Anglais, bed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A narrow flat-topped ridge on which crops are grown with a furrow on each side for drainage of excess water. 2, fiche 6, Anglais, - bed
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is customary to use ridges for planting crops which are to be irrigated (by furrow or channel irrigation) but narrow raised beds are also suitable. The water is directed along the narrow pathways and will penetrate to the root area of the plant by lateral movement. 3, fiche 6, Anglais, - bed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planche
1, fiche 6, Français, planche
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion de terrain longue, plane ou bombée, obtenue par profilage ou modelage, destinée à accélérer le ruissellement et l'évacuation de l'eau vers les fossés ceinturant la parcelle [...] 1, fiche 6, Français, - planche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Immunology
- Visual Disorders
- Hearing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cogan syndrome
1, fiche 7, Anglais, Cogan%20syndrome
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Cogan's syndrome 2, fiche 7, Anglais, Cogan%27s%20syndrome
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cogan syndrome is a rare autoimmune disease that affects the eyes and inner ears. Symptoms of the syndrome include irritation and pain in the eyes, decreased vision, hearing loss, and vertigo. Other symptoms may include joint or muscle pain or inflammation of the blood vessels. 3, fiche 7, Anglais, - Cogan%20syndrome
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Immunologie
- Troubles de la vision
- Ouïe
Fiche 7, La vedette principale, Français
- syndrome de Cogan
1, fiche 7, Français, syndrome%20de%20Cogan
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de Cogan est une maladie inflammatoire générale rare, qui associe un syndrome cochléo-vestibulaire et une kératite interstitielle non syphilitique. 2, fiche 7, Français, - syndrome%20de%20Cogan
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On ne connaît pas la cause de ce syndrome, même si on pense qu'il s'agit d'une maladie auto-immune dirigée contre des antigènes du stroma cornéen et de l'oreille interne. 2, fiche 7, Français, - syndrome%20de%20Cogan
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Rules of the Great Lakes 1, fiche 8, Anglais, Rules%20of%20the%20Great%20Lakes
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rules of the road for the Great Lakes 1, fiche 8, Anglais, - Rules%20of%20the%20Great%20Lakes
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- règles des Grands Lacs 1, fiche 8, Français, r%C3%A8gles%20des%20Grands%20Lacs
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
règles (de route) des Grands Lacs 1, fiche 8, Français, - r%C3%A8gles%20des%20Grands%20Lacs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- by value
1, fiche 9, Anglais, by%20value
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Specifying a from value and a by value defines a simple animation in which the animation function is defined to start with the from value, and to change this over the course of the simple duration by a delta specified with the by attribute. 1, fiche 9, Anglais, - by%20value
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 9, Anglais, - by%20value
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- valeur by
1, fiche 9, Français, valeur%20by
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Spécifier une valeur from et une valeur by définit une animation simple dans laquelle la fonction d'animation est définie pour commencer à la valeur from et pour changer pendant la durée simple selon une variation spécifiée par l'attribut by. 1, fiche 9, Français, - valeur%20by
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 9, Français, - valeur%20by
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- road safety inspector
1, fiche 10, Anglais, road%20safety%20inspector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- inspecteur de la sécurité routière
1, fiche 10, Français, inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- inspectrice de la sécurité routière 1, fiche 10, Français, inspectrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :